nóng rực

Học thuật
Thân thiện
nóng rực

Mặt trời nóng rực chiếu xuống bãi cát vàng.

Définition

Adjectif : - Brûlant, ardent : Décrit une sensation de chaleur intense, souvent désagréable ou difficile à supporter, comme celle d'une fièvre ou d'une inflammation. - Passionné, ardent (au sens figuré) : Évoque une émotion forte et brûlante, comme la passion, la colère ou le désir.

Exemples d'utilisation
  • Sens physique (chaleur) :
    • Trán em bé nóng rực sốt. (Le front du bébé est brûlant à cause de la fièvre.)
    • Tôi cảm thấy nóng rực trong người. (Je me sens brûlant à l'intérieur.)
  • Sens figuré (émotion) :
    • ấy có một tình yêu nóng rực. (Elle a un amour ardent.) Lòng căm thù nóng rực. (Une haine brûlante.)
Utilisations avancées
  • "nóng rực lòng" : avoir très hâte, être impatient au point d'en ressentir une chaleur intérieure.
    • Anh ấy nóng rực lòng chờ đợi kết quả. (Il brûle d'impatience d'attendre le résultat.)
  • Décrire une atmosphère ou un moment de tension extrême.
    • Không khí trong phòng họp nóng rực tranh cãi. (L'atmosphère dans la salle de réunion était brûlante à cause des disputes.)
Variantes et mots apparentés
  • Nóng (adj) : chaud.
  • Rực (adj) : incandescent, flamboyant (souvent pour le feu ou la lumière : - un feu qui flamboie).
  • Nóng bỏng (adj) : brûlant, poignant (souvent pour des problèmes ou des émotions).
  • Nóng nảy (adj) : colérique, irritable.
Synonymes
  • Nóng bừng : brûlant (souvent pour le visage, la honte).
  • Bỏng rát : cuisant, qui brûle (sensation de brûlure).
  • Thiêu đốt : qui consume, qui brûle (littéraire, souvent pour les émotions).
Expressions idiomatiques
  • (Cảm giác) như lửa đốt : (une sensation) comme si le feu brûlait. (Expression similaire pour décrire une chaleur ou une douleur intense).
  • Nóng như lửa : chaud comme le feu.
nóng rực

Mặt trời nóng rực chiếu xuống bãi cát vàng.

  1. s'embraser